Как Юсуф совещался с Ибн Ямином
Так сказал Юсуф Ибн Ямину:
"Вставай и без промедления
Отправляйся к братьям,
Но только смотри, не говори им ничего!
Смотри не проговорись:
"Я, мол, видел Юсуфа прекрасного
Во всем его величии.
Я все устрою для тебя так,
Что они ничуть не изменятся к тебе.
Мешки братьев велю я
Наполнить пшеницей, как подобает.
Братья довольные, уедут от нас и вернутся в Кан'ан.
Тебя же я оставлю у себя,
И мы будем радоваться друг другу.
Поживи немного у меня,
А потом с радостным "сердцем, по закону и обычаю,
Со многими почестями снаряжу я тебя в путь,
И ты уедешь, о душа моя, от меня!".
Услышав это от Юсуфа,
Ибн Ямин без промедленья
Вышел из дворца
И сразу же отправился к братьям.
Ничего не сказал он им о Юсуфе,
Ни одним словом не обмолвился он о нем.
И снова со всеми почестями
Юсуф велел привести к себе братьев.
Когда они явились к луноликому
И когда луноликий взглянул на них,
Спросил он братьев:
"В чем ваше желание? Откройтесь мне!".
Отвечали они ему почтительно:
"О владыка чертога милосердия!
Смилуйся над нами, взгляни на нас!
Разреши наши трудности!
Дай нам пшеницы,
Не допусти нас опозориться перед отцом!".
И вот Юсуф
Щедро наделил братьев пшеницей.
И в то же время этот прозорливец
Спрятал меру в мешок Ибн Ямина.
Потом братья, распрощавшись с Юсуфом,
Отправились от него к себе в Кан'ан.
Меж тем Юсуф прекрасный
Велел позвать некоего мудреца
И сразу же послал его вслед братьям,
С тем чтобы не пустить их в Кан'ан.
Так повелел Юсуф тому премудрому:
"Ступай и поскорей верни их!
Поспеши к братьям -
Они тайком украли у меня меру.
Когда ты окажешься с ними лицом к лицу,
Учини им допрос.
Скажи: "Почему вы совершили предательство?
Зачем украли меру? Зачем сделали такую низость?
Не отпирайтесь в этот раз,
Отдайте нашу меру, не разжигайте вражды,
Ведь когда сам шах начнет упрекать вас,
Не хватит у вас духу ответить ему.
Шах наш требует вас к себе,
Отправляйтесь к нему с покорностью,
Чтобы в день, когда предстанете перед великим шахом,
Объяснили бы вы ему этот поступок!".
"Вот как повелел Юсуф тому, преисполненному мудрости
И тот поспешно отправился вслед братьям.
Сразу же нагнал он братьев
И стал кричать на них:
"Как вы посмели сделать такую низость?
Как могли вы совершить такое предательство?
Оскорбили вы шаха-миродержца,
Ибо кража, совершенная вами, обнаружилась!
Почему вы украли меру у шаха?
Тем самым вы совершили предательство!
Отдавайте меру! Не отпирайтесь!
Не прячьте ее дольше у себя!
Мне все известно о вас -
Сам шах-миродержец требует вас к себе!".
"Мы не знаем, где мера, — отвечали братья. —
Она не нужна нам вовсе!".
Тогда гонец стал тщательно обыскивать их,
Раздумывая о случившемся.
Осмотрел он все, как следует,
И вдруг увидел в грузе Ибн Ямина
Меру, запрятанную в мешке.
Братья оказались бессильными перед случившимся.
Гонец же без промедления Отнес меру к Юсуфу.
Вот что сказал Юсуф братьям:
"Вы украли у меня меру и спрятали ее,
А потом бежали отсюда!
Неужели вам не стыдно передо мной?
А ведь вы говорили:
"Это — сыновья Якуба,
Они — люди честные, благородные, чистые в помыслах!".
Я оказал вам всяческие почести, как подобает людям,
И, после того как я дал вам пшеницу,
Вы совершили предательство!
Вы поступили низко!".
Отвечали они: "Ты для нас — падишах,
Мы гордимся тобой.
Поверь нашему свидетельству,
Правда, хоть мера твоя
И нашлась в грузе Ибн Ямина,
Все же ты поверь в нашу невиновность!".