Click on the slide!

Учим курдский язык

Видеоучебник

Предлагаем вашему вниманию подборку видео уроков курдского языка

Подробнее...
Click on the slide!

Генерал Барзани

Биография

Предлагаем вашему вниманию биографию великого курдского политического деятеля Мустафы Барзани

Подробнее...
Click on the slide!

Фотогалерея

Курды и Курдистан

Предлагаем вашему внимаю серию авторских фотографий, сделанных в Курдистане в 2006-2010 гг.

Подробнее...
Click on the slide!

Буквари

курдского языка

Для обучения ребенка чтению и правописанию на курдском языке вам понадобятся буквари, которые вы можете загрузить на нашем сайте.

Подробнее...
Click on the slide!

Словари

курдского языка

Предлагаем вашему вниманию академические словари курдского языка: русско-курдский и курдско-русский, которые вы сможете загрузить на ваш ПК и использовать

Подробнее...
Click on the slide!

Сказки

курдского народа

Предлагаем вашему вниманию подборку курдских народных сказок. Курдские сказки отличаются оригинальностью сюжета, поучительностью и свободолюбием

Подробнее...
Frontpage Slideshow (version 2.0.0) - Copyright © 2006-2008 by JoomlaWorks

О том, как Юсуф повелел нарисовать на стене все



Юсуф, сиявший красотой, похищающей сердце,
Однажды, пребывая в своем дворце,

Вознамерился
Все свои злоключения —

Свое пребывание в тюрьме
И все беды, которые он претерпел, —

Вместе со своим портретом и портретами своих братьев
Расписать золотом у себя во дворце,

И вот на стенах его высокого дворца
Нарисовали все это, как на листе бумаги.

Это сделал он для того, чтобы поразить своих братьев
И привести это им в назидание.

Между тем этот жасминогрудый
Велел приготовить всяческие яства.

Накрыли стол, необъятный, словно просторы небес,
На него поставили солнце и луну блюд,

Словно бы из рая
Перенесли сюда всю эту красоту.

Собрались братья к столу
И стали беседовать обо всем.

Вдруг видят необычайной красоты портрет -
Образ самой пери поблек бы перед ним!

Портрет был нарисован на стене,
Подивились этому братья.

Видят — изображенье похоже на Юсуфа,
Очутились они в пустыне раскаяния.

"Коварство, содеянное нами, здесь известно, — подумали они про
себя.-
Преступление, свершенное нами, здесь раскрыто.

Все, что сотворили мы с прекрасным Юсуфом, —
Подробно изображено здесь.

Тайна наша распространилась по свету,
Теперь нам придется каяться во всем!",

И вот, томимые, тоской и муками страха,
Они оставили еду.

Сказал им Юсуф: "Ешьте!
Что это увидели вы тут?",

"Мы поражены, — отвечали они, -
Видом этой картины,

Увидели мы в твоем дворце
Портрет дивной красоты,

Был у нас необыкновенный брат,
Не брат, а светоч!

Он был так красив и привлекателен,
Что его называли Юсуф прекрасный.

Портрет, который мы увидели, всколыхнул наши переживания,
Ибо он очень похож на Юсуфа.

Однажды, желая прогуляться,
Пошел он с нами в степь,

Но вот — по веленью всевышнего —
Он отстал от нас.

И когда он шел один, сияя красотой, —
Узнай, — съели его волки, рыскающие в горах!".

Ничего не сказал Юсуф братьям,
А мы расскажем пока об Ибн Ямине.

Вечером разошлись участники пира,
А Юсуф беспредельно радовался Ибн Ямину.

Так Ибн Ямин
И остался жить у Юсуфа.

А у Юсуфа был сын дивной красоты,
Прекрасный, схожий со звездой.

Сказал ему Юсуф:
"У меня к тебе просьба:

Есть тут один человек, красивый, словно светоч,
Тебе он приходится дядей, он сейчас здесь, во дворце,

Знай, имя его Ибн Ямин,
Он сейчас очень расстроен и огорчен.

Пойди побеседуй с ним —
Он очень страдает сейчас".

Пришел юноша к Ибн Ямину
И пробыл с ним некоторое время.

Так сказал Ибн Ямин тому отроку:
"Пусть твоя красота будет вечной,

Будь постоянно осенен величием,
Радуйся и будь уверен в себе!

Образ твой — схож с ликом Юсуфа.
Глаза твои — глаза Юсуфа,

Стан твой — стан Юсуфа,
"Все повадки твои — повадки Юсуфа!".

Услышав это, юноша удивился
И сказал ему чистосердечно:

"Да будет тебе известно,
Что Юсуф — отец мне,

А старец из Кан'ана, поверь мне, -
Мой дед, преисполненный величия и славы.

Знай, что Юсуф — твой брат,
И не просто брат, он — светоч для тебя!".

Когда Ибн Ямин
Услышал такие речи,

То, охваченный любовью к брату,
Без чувств упал на землю.

"О создатель, — восклицал он. —
Покажи мне Юсуфа!

Хоть раз взглянуть бы мне на брата,
Хоть раз бы увидеть мне этот светоч!".

Так сказал юноша Ибн Ямину:
"Утешься на сей раз,

"Сейчас я пойду, повидаю отца
И принесу тебе ответ!".

Словно искра, словно блистающая молния,
Примчался юноша к Юсуфу.

Сообщил он ему весть об Ибн Ямине,
Так сказал ему юноша:

"Был я у Ибн Ямина
И пробыл у него некоторое время.

Я раскрыл ему положение дел.
В ответ он зарыдал и стал стонать".

Вновь повелел ему Юсуф:
"О моя душа, не медли -

Пойди и приведи его ко мне,
Приведи сюда этот непорочный и прекрасный лал!".

Юноша, не медля "ни минуты,
Снова отправился к Ибн Ямину.

Сказал он ему: "Отец мой со всем почтением
Просит тебя "пожаловать к нему.

Встань, пойдем к нему,
Побудь с ним немного!".

Когда Ибн Ямин явился к тому прекрасному,
То возрадовался тому обладающему совершенством.

Снял Юсуф с лица покрывало -
Звезда бы померкла рядом с блеском его красоты.

Когда приблизился он к Юсуфу,
То раскаяние охватило его,

Когда увидел Ибн Ямин
Тот месяц, преисполненный величия

И проливающий свет,
То этот, схожий со звездой,

Ибн Ямин стал рыдать и стонать,
От любви к брату этот звездоподобный без чувств упал на землю.

Видит Юсуф — плохо Ибн Ямину,
Окропил он его голабом,

Вернулся к нему румянец
От того голаба, подобного утренней росе.

Очнулся Ибн Ямин
И возрадовался лицезрением красоты Юсуфа.

Обнял он Юсуфа,
А Юсуф сердечно приласкал его.

Спросил Юсуф у младшего брата
О состоянии отца:

"Что с моим отцом? Я ничего о нем не знаю,
Расскажи мне, чтобы я узнал, что с ним!".

Тогда Ибн Ямин
Рассказал ему о случившемся:

"С того дня, как ты ушел от Него,
Для него словно бы настал день Страшного суда,

И сейчас он все еще стенает,
До сих пор он все оплакивает тебя.

Сердце у него истекает кровью,
Говорят, он сильно изменился.

Словно "быстротечная река, не знает он покоя,
Не осталось света у него в очах,

Он так рыдает по тебе,
Что стоны его доносятся до небесных чертогов.

Вскормленная одним с тобой молоком, Дин
Тоже очень тоскует по тебе,

Осталась она там, измученная и печальная,
Из-за тебя лишилась она теперь покоя".

 
Рекомендуем

Курдская сказка:

Вали славился своим гостеприимством. Как-то пришел к нему в гости его лучший друг, смотрит — в доме никого, на столе полно яств, а хозяин один. Не выдержал гость, спросил Вали:
Читать продолжение...
Известные курды

Фаризов

Фаризов Иван Омарович

1923-2013

Советский курдолог, автор курдско-русского словаря

⠫ ᠩ⮢