Click on the slide!

Учим курдский язык

Видеоучебник

Предлагаем вашему вниманию подборку видео уроков курдского языка

Подробнее...
Click on the slide!

Генерал Барзани

Биография

Предлагаем вашему вниманию биографию великого курдского политического деятеля Мустафы Барзани

Подробнее...
Click on the slide!

Фотогалерея

Курды и Курдистан

Предлагаем вашему внимаю серию авторских фотографий, сделанных в Курдистане в 2006-2010 гг.

Подробнее...
Click on the slide!

Буквари

курдского языка

Для обучения ребенка чтению и правописанию на курдском языке вам понадобятся буквари, которые вы можете загрузить на нашем сайте.

Подробнее...
Click on the slide!

Словари

курдского языка

Предлагаем вашему вниманию академические словари курдского языка: русско-курдский и курдско-русский, которые вы сможете загрузить на ваш ПК и использовать

Подробнее...
Click on the slide!

Сказки

курдского народа

Предлагаем вашему вниманию подборку курдских народных сказок. Курдские сказки отличаются оригинальностью сюжета, поучительностью и свободолюбием

Подробнее...
Frontpage Slideshow (version 2.0.0) - Copyright © 2006-2008 by JoomlaWorks

О тайной молитве и владыке всех творений!

О яркое, украшающее мир светило! 
Небесная твердь — твой простор!

Солнце для тебя — шар для игры в чоуган ,
А серп месяца — клюшка от чоугана.

Всепрощающий господь поклялся тобой,
Он сделал тебя избранным, о путешествующий!

Нрав твой — благородный, а облик — сияющий,
Нет у тебя изменений в твоих законах,

Тебя господь сделал завершающим и избранным,
Тебе раскрыл он тайны!

Имя твое происходит из источника величия,
Название твое — из рудника красоты,

В написании имя твое — Ахмед,
Поэтому-то ты велик, о Мухаммед!

Ты начинаешь список всех пророков,
Ты обладаешь могуществом, величием и славой,

Опора для тебя — изречение "Если б тебя не было...",
Степенью твоего величия является вознесение на небо!

О розовый куст и розовый цветник заступничества,
Ты сделал знамение: "Раскололась луна".

О ходатай у берегов вечности!
О владыка обители наград!

Разве нет у тебя степени совершенства , о Мухаммед!
Все небо для тебя — лишь половина одной ступени,

Все, сколько есть поклоняющихся богу и пророков,
Сколько есть счастливых своей праведностью
и духовных наставников,

Мучеников за веру, непорочных,
Несчастных и отвергнутых

Все они похваляются твоим величием,
И молят тебя о покровительстве!

Творец вознес тебя на самое верхнее небо,
И у нас не осталось никаких сомнений в тебе.

Воинство ангелов выстроилось для тебя,
Они встали перед тобой рядами.

Они поклонились тебе
И радовались лицезрением тебя.

Когда ты достиг высокого престола,
Даже сам Джебраил оставил тебя наедине с богом

Ты отделил свои духовные очи от тела,
И дух твой достиг пределов вездесущего.

О сейид, владыка двух миров,
Когда ты достиг расстояния "двух луков",

То сразу же оказался в присутствии извечного,
Все твои желания — осуществились!

Содержанием твоих речей были слова : "Для меня с Аллахом".
Ты — надежда на спасенье, о возлюбленный Аллаха!

Когда ты возвращался, преисполненный величия и славы,
То сам господь провожал тебя с почестями!

О всевышний владыка,
Не лишай нас своего покровительства!

Я — грешный из твоей общины,
Но я надеюсь на твою защиту!

Я припадаю к твоим стопам, о шах,
О сень божественной милости!

Когда настанет день Страшного суда,
Соблаговоли оказать нам заступничество!

Какими благородными были Абу Бекр и Омар!
Какими почитаемыми были Осман и Али!

Все четверо обладают степенью совершенства,
Они достойны и заслуживают соединения с богом !

Да будет вечным благословение бога
Душе пророка и его совершенному роду!

О господи, не делай обездоленным
Грешного Селима, заклинаю тебя Мухтаром!

И так как он — многогрешен,
Сделай Ахмеда его заступником,

Освободи и обрадуй его,
Сделай это ради света, исходящего от избранного!

Сто раз возношу тебе благодарение в последние дни своей жизни За
то, что ты явил мне эту книгу!

Так как в речах своих я преисполнен скверны,
То ничего иное , кроме имени бога, не должно быть датой.

Я надеюсь на сведущих людей;
Когда они взглянут на эти стихи

И увидят эти недостатки,
И заметят эти погрешности,

То исправят они их своей милостью
И упорядочат их великодушием.

И хотя мы многогрешны,
Но сердца праведников преисполнены блеска и сияния
всепрощения .

Книга эта, описывающая превратности судеб,
Подобна розе среди шипов.

Сколько трудов, мучений и страданий
Потратил я на нее по милости божьей ,

Поэтому — скройте наши недостатки
И храните ее от речей невежественных слепцов.

 
Рекомендуем

Курдская сказка:

Жили муж и жена. Каждое утро муж молился: — О, Всевышний, охрани меня от злого языка. Как-то жена сказала ему: — Ты бы лучше говорил: "Господи, охрани меня от навета женщины".
Читать продолжение...
Известные курды

Фаризов

Фаризов Иван Омарович

1923-2013

Советский курдолог, автор курдско-русского словаря

⠫ ᠩ⮢