О кончине Юсуфа
Однажды Юсуф, преисполненный величия и достоинства,
Собрался прогуляться.
Был он преисполнен радости, веселья, ликования,
И вот вывели ему коня,
Вдел он ногу в стремя,
Чтобы проехаться...
Сердце его раскрылось в ожидании событий,
И тут предстал пред ним праведный Джебраил:
"О, пророк лицезрения истин, — возвестил Джебраил. —
О Муршид, в совершенстве постигший все тонкости!
Не дал тебе благословенья великий господь —
Не вдевай ногу во второе стремя!
Этот мир — бренный, лишен он смысла существования,
Вечность же, знай, преисполнена блеска.
Жизнь твоя достигла своего предела,
Покинь эту обитель тлена!
Принес я тебе яблоко из рая,
Вдохни его чудесный аромат!
Дух твой отлетит в обитель небытия
И будет пребывать в раю!".
Взял Юсуф яблоко
И вдохнул его аромат сердцем и душой.
Отделилась его душа от тела
И возрадовалась свету всевышнего.
Когда узнала об этом Зелиха,
Сто вздохов и стенаний исторгла она из сердца,
Стала она плакать,
Стонать и проливать слезы.
Беспредельно горевала она, словно плакальщица,
Рыдала она от сердечных ран.
Три дня и три ночи, сраженная муками любви,
Лежала она на земле без сознания.
Потом и она из дворца этого мира
Переселилась в обитель вечности.
Так уж устроен мир! Он — не вечен!
Одна лишь вечность — непреходяща, а это — сам бог!
Я — грешный, дурной, преступный!
Я — неправедный и скверный!
С ног до головы погряз я в грехах,
Остался я во власти милосердия и милости всевышнего!
В день, когда настанет Страшный суд,
Просвети, о боже, мой лик!
Господь, заклинаю тебя красотой твоей непреходящей сущности!
О господи! Заступничеством Мухаммеда!
О господи! Искренностью скорби Якуба!
О господи! Красотой Юсуфа прекрасного!
О господи! Словом, произнесенным тобой на горе Синай!
О господи! Чистотой прозревшего сердца!
О господи! Тем, кто совершил великий хадж!
О господи! Молитвой младенца!
О господи! Любовью Зелихи!
О господи! Попугаем, рассыпающим сахар красноречья!
О ты, дарующий, милостивый и милосердный! —
Не лишай Селима лицезрения себя!
Он надеется на божественную сущность,
Освободи его, прости его ради Ахмеда.
Молю я всех людей — простых и знатных,
Всех времен, эпох и столетий,
Когда прочтете эту книгу —
Прошу вас, одобрите ее!
Особенно же молю вас —
Прочтите за меня Фатиху.