Click on the slide!

Учим курдский язык

Видеоучебник

Предлагаем вашему вниманию подборку видео уроков курдского языка

Подробнее...
Click on the slide!

Генерал Барзани

Биография

Предлагаем вашему вниманию биографию великого курдского политического деятеля Мустафы Барзани

Подробнее...
Click on the slide!

Фотогалерея

Курды и Курдистан

Предлагаем вашему внимаю серию авторских фотографий, сделанных в Курдистане в 2006-2010 гг.

Подробнее...
Click on the slide!

Буквари

курдского языка

Для обучения ребенка чтению и правописанию на курдском языке вам понадобятся буквари, которые вы можете загрузить на нашем сайте.

Подробнее...
Click on the slide!

Словари

курдского языка

Предлагаем вашему вниманию академические словари курдского языка: русско-курдский и курдско-русский, которые вы сможете загрузить на ваш ПК и использовать

Подробнее...
Click on the slide!

Сказки

курдского народа

Предлагаем вашему вниманию подборку курдских народных сказок. Курдские сказки отличаются оригинальностью сюжета, поучительностью и свободолюбием

Подробнее...
Frontpage Slideshow (version 2.0.0) - Copyright © 2006-2008 by JoomlaWorks

Эмир узнает тайну Мама

Что, наконец, и Бекир,
Подобный Иблису, подлый и лживый.

Тоже проведал об этом.
Встал с места этот клеветник,

Пошел тайком в покои эмира
И изложил ему все.

Эмир сильно разгневался,
Погрузился в пучину раздумья и изумления.

Сказал он тому гнусному клеветнику:
"Это известие несообразно с честью [Зин],

Мы должны выявить истину
И проверить все подозрения".

Сказал [Бекир]: "Прикажи позвать Мама.
[И] когда вы уединитесь с ним вдвоем, —

А Мам истинный влюбленный, знай это, —
Возьми и сыграй с ним в шахматы,

А своим условием поставь ему,
Чтобы он открыл тебе тайну.

Когда ты обыграешь его,
[То спроси:] "Скажи правду: кто твоя возлюбленная?"

Мам — герой, храбрец и чистосердечный [человек],
Особенно с тобой, с которым он не враждует.

Он не станет отрицать своего сердечного чувства
И выскажет тебе свою тайну.

Он постоянен в своей любви
И окажет: "Я люблю Зин",

А затем уж во всем твоя воля,
Ты сам найди ему достойное наказание".

Правители подобны змеям.
Они владеют ядом и лекарством.

Если дают они лекарство, знай — это яд,
А если проявляют милость, знай — это гнев.

Благоразумные остерегаются змей,
А беспечные становятся их друзьями и почитателями.

Хоть они возвеличат и обласкают тебя,
Будут с тобой шутить и развлекаться,

[Но] чуть что — они изменятся к тебе
И отвернутся от тебя,

Особенно если они гадки и низки,
Скупы и недоброжелательны.

Поистине, они хуже самого шайтана,
О боже, не подпускай их близко к султанам.

Когда возглавляющий свиту звезд,
Повелитель гороскопов и гребней волн,

Султан, восседающий на троне четырех [времен года],
Появился с востока,

То шахматным фигурам — луне и нескольким звездам.
[Расставленным] на лазурном просторе,

Сделал он шах и мат пешкой:
Ты бы сказал, все были скрыты в [его] блеске.

Эмир, [обуреваемый] гневом,
Был словно лев, израненный [поруганной] честью.

До утра не мог сомкнуть глаз,
Не мог успокоиться, словно [бурная река].

Когда солнце появилось с востока
И устранило из мира тьму,

Эмир поднялся и прошел к царскому месту,
Около дворца красавиц.

Сел он и повелел слугам:
"Позовите сюда всех приближенных и друзей.

Ко мне [же] потребуйте одного только Мама,
Тадждина с братьями не зовите!

Сегодня я разгневан на Мама,
Он провинился, я его накажу,

Не потерплю, чтобы мной пренебрегали,
Все должны действовать по моему приказу!"

Затем послали за Мамом,
Приготовили гулаб и гульканд,

Много вина, сластей и яств,
Гулаб, мускус и амбру.

[Все это] разносили среди присутствующих,
[Все] вволю веселились.

Окончив беседы и разговоры,
Принялись за шахматы и нарды.

Эмир сказал Маму мрачно и гневно:
"Сегодня у нас с тобой битва и сражение,

Будь моим противником,
Я стану сражаться с тобой,

Вот тебе мое условие, о достойный:
Все, что ты нам скажешь, нами будет принято".

Был среди юношей, [приближенных] к эмиру, некий отрок -
Любимец судьбы, острый умом,

Красотой он затмил бы Юсуфа,
А храбростью сразил бы Рустема.

Он был собеседником и наперсником Мама,
Делил с ним радость и горе.

Этот предводитель юношей по имени Гургин
Немедленно же оповестил [о случившемся] Тадждина.

Когда тот богатырь узнал об этом,
Поднялся он с Чеко и Арефом;

Львы разодрали цепи и оковы,
И все втроем поспешно направились к эмиру.

Как только пришел Тадждин с братьями,
[Игральные] кости выпали у Мама шестерками [вверх].

Когда явились слон, тура и конь,
То увидели, что эмиру и его учителю поставлен мат.

Понял [эмир], что Мам одержал верх,
Эмир сказал Маму: "Давай еще партию".

Три раза обыграл эмира [Мам].
Глядит злодей на [все] это

И [вдруг] видит: в окне появилась Зин,
[Словно] солнце, глядящее на луну.

Смотри, какую хитрость затеял этот злодей!
Вот какую уловку придумал он:

Сказал он [эмиру]: "Меняйте песню, пляску и хоровод,
И поменяйтесь-ка оба местами,

На сей раз побежденным будет Мам,
И ты достигнешь желанного".

Поднялся эмир и занял место бедняги Мама,
А Мам сел на то место, что напротив его возлюбленной.

Когда очи Мама увидели лицо Зин,
Понапрасну выпустил он из рук слона и ферзя.

Сердцем [и мыслями] был он у окошка [милой],
Отдавал он коней вместо пешек.

Шесть раз выиграл эмир у Мама.
Мам, словно пьяный, [сидел] перед ним.

Сказал Маму эмир: "Я добился желаемого".
[Мам] сказал: "Говори, чего ты требуешь?"

Сказал эмир: "Я не требую богатства,
Я хочу только, чтобы ты открыл свою [тайну],

Целью игры и всяких уловок
Не может быть ничего, кроме открытия тайны.

Вот мое условие: признайся,
Кто твоя возлюбленная в этом мире.

Если даже ты отдал свое сердце пери,
Подобной гурии или ангелу,

Все равно, если я увижу, что она достойна тебя,
То я [сам] дам [за нее] выкуп и приведу [ее] к тебе".

А тот злодей, улучив момент,
Под видом отклонения подозрений стал хулить [возлюбленную] Мама.

Молвил он: "Я видел ту [девушку], которую любит
Мам, Это арабка с татуированной губой.

Она черна, как смола, с головы до ног.
Не достойна она того, чтобы эмир говорил с ней и сватал ее".

Эта клевета так подействовала на Мама,
Что сразу помутился у него разум.

Море сердца его разволновалось,
Расходилось и разбушевалось.

Молвил он: "Это не так, как он сказал;
О эмир мой, пери опалила мне сердце!

Она царского рода и место пребывания [ее] — шахский дворец.
[Она птица] Анка из высокогорного гнезда,

Она из благородного рода,
Она [создана] из света, а не из праха и воды.

Она — прекраснейшая из гурий и красавиц.
Хоть это ангел, но имя ее — Зин".

Когда услышал эмир эти бесстрашные слова,
То он пришел в неистовство.

Крикнул он слугам:
"Эй вы, неблагодарные!

Что вы не схватите с позором этого презренного,
Чтобы я убил его в назидание [другим]?!"

Кинулись на Мама две сотни львов,
Мам же вскочил на ноги с кинжалом в руке.

А беззаветно преданные Тадждин и Чеко вместе с братом
Поспешно поднялись.

Крикнули они: "Эй, герои, постойте-ка!
Ведь вы все не пьяны и не хмельны!

Вы хорошо знаете, кто мы,
Что мы за силачи и богатыри!

Если пятьсот из вас в злобе кинутся [на нас],
То не увидите вы перерыва в ударах!

И хоть смерть ваша не в нашей власти,
Но ведь вы многое видели от нас!

Прежде чем вы схватите Мама,
Три сотни из вас будут изранены.

А до тех пор, пока вы нас троих не убьете,
Как вы посмеете [хотя бы] взглянуть на Мама?)

Но если прикажет наш повелитель,
Мы не станем ему противиться.

Перед эмиром наши руки связаны.
Вот [наши] руки и шея, [вот] ноги, [а вот] цепи!"

Поднялся эмир и связал Маму руки и ноги,
Тадждин в этот миг просил себе смерти.

Но что ж поделать, раз уж такой позор!
Ведь палачом был не эмир, а сам бог.

Схватил [эмир] Мама и отослал к начальнику тюрьмы,
[Сказал]: "Бросьте его в тесную темницу!"

 
Рекомендуем

Курдская сказка:

Однажды Мухаммед-пехамбар разрешил трем своим воинам погостить дома. Вернулся один воин домой и видит — незнакомец спит с его женой. Выхватил он меч и на месте убил обоих, затем вернулся к Мухаммед-пехамбару.
Читать продолжение...
Известные курды

Бахман Гобади

Бахман Гобади

1.02.1969 г.р.

Кинорежисер

⠫ ᠩ⮢